El deseo de tu cuerpo me azotaba. Exactamente azotar, como los vientos, exactamente luz de tu vestido, luminarias llamándome en el esternón. Tormenta del deseo que no habría de aplacarse ni aún si volviera yo a erguir tu cuerpo desde dentro, ni aún si volviera a poseerte -¿cuántas veces más?-. Hacía frío, comerciaban con su aliento los colgados, ofrecían chocolate, me rozaban, pero ninguno pudo distraerme. Con qué dulzura bárbara el cuerpo vedado se allegaba a mí, fibra interior, losa extendida bajo mi pie desnudo, nube sobre mi cabeza, todo mi ser envuelto, pálida luz, te deseo, Brezo. Bruja, te deseo, mujer delgada, mujer niña de miembros pérfidos, te deseo rítmicamente, sin pausa, sin que a una hora o un día olvide que ese tu cuerpo inmisericorde cruza calles, sube en ascensores, se acomoda o se tiende sin llamarme, oscuro y música quisiera oír tu cuerpo golpeando en mi deseo, mi deseo girando por tu cuerpo, sombra y llama, ¿no lo notas? ¿No afluye a ti la misma acometida que en mitad de la calle me da el alto y en la noche irrumpe, montaña de placer no hollada, estremecimiento como flor, como pétalo abocado a morir entre el pulgar y el índice de tu mano? (Belén Gopegui, La escala de los mapas)
"Está. Sigue ahí, en el banco frente al gran sarcófago etrusco de terracota, centrado bajo la bóveda: esa joya del museo exhibida, como en un estuche, en la saleta entelada en ocre para imitar la cripta originaria. Sí, ahí está. Sin moverse desde hace media hora, como si él también fuese una figura resecada por el fuego de los siglos. El sombrero marrón y el curtido rostro componen un busto de arcilla, emergiendo de la camisa blanca sin corbata, al uso de los viejos de allá abajo, en las montañas del Sur: Apulia o, más bien, Calabria" (José Luis Sampedro)
«-¿Hay que indignarse porque una araña mate a una mosca? –siguió diciendo Iturrioz-. Bueno. Indignémonos. ¿Qué vamos a hacer? ¿Matarla? Matémosla. Eso no impedirá que sigan las arañas comiéndose a las moscas. ¿Vamos a quitarle al hombre esos instintos fieros que te repugnan? ¿Vamos a borrar esa sentencia del poeta latino: “Homo, homini lupus”, el hombre es un lobo para el hombre? Está bien. En cuatro o cinco mil años lo podremos conseguir. El hombre ha hecho de un carnívoro como el chacal, un omnívoro como el perro; pero se necesitan muchos siglos para eso. No sé si habrás leído que Spallanzani había acostumbrado a una paloma a comer carne, y a un águila a comer y digerir pan. Ahí tienes el caso de esos grandes apóstoles religiosos y laicos; son águilas que se alimentan de pan en vez de alimentarse de carnes palpitantes; son lobos vegetarianos. Ahí tienes el caso del hermano Juan…
-Ése no creo que sea un águila, ni un lobo.
-Será un mochuelo o una garduña; pero de instintos perturbados.
-Sí, es muy posible –repuso Andrés-; pero creo que nos hemos desviado de la cuestión; no veo la consecuencia.
-La consecuencia a la que yo iba era ésta: que ante la vida no hay más que dos soluciones prácticas para el hombre sereno: o la abstención y la contemplación indiferente de todo, o la acción limitándose a un círculo pequeño. Es decir, que se puede tener el quijotismo contra una anomalía; pero tenerlo contra una regla general es absurdo.
-De manera que, según usted, el que quiera hacer algo tiene que restringir su acción justiciera a un medio pequeño.
-Claro, a un medio pequeño; tú puedes abarcar en tu contemplación la casa, el pueblo, el país, la sociedad, el mundo, todo lo vivo y todo lo muerto; pero si intentas realizar una acción, y una acción justiciera, tendrás que restringirte hasta el punto de que todo te vendrá ancho, quizá hasta la misma conciencia.
-Es lo que tiene de bueno la filosofía –dijo Andrés con amargura-; le convence a uno de que lo mejor es no hacer nada.»
«I looked at the sky a lot. I like looking up at the sky in the garden at night. In summer I sometimes come outside at night with my torch and my planisphere, which is two circles of plastic with a pin through the middle. And on the bottom is a map of the sky and on top is an aperture which is an opening shaped in a parabola and you turn it round to see a map of the sky that you can see on that day of the year form the latitude 51.5º North which is the latitude that Swindon is on, because the largest bit of the sky is always on the other side of the earth.
And when you look at the sky you know you are looking at stars which are hundreds and thousands of light years away from you. And some of the stars don’t even exist any more because their light has taken so long to get to us that they are already dead, or they have exploded and collapsed into red dwarfs. And that makes you seem very small, and if you have difficult things in your life it is nice to think that they are what is called negligible which means that they are so small you don’t have to take them into account when you are calculating something.»
“Pero, en definitiva, ¿qué es Lo Nuestro? Por ahora, al menos, es una especie de complicidad frente a los otros,v un secreto compartido, un pacto unilateral.”
"Yo solía pensar que era la persona más extraña en el mundo, pero luego pensé, hay mucha gente así en el mundo, tiene que haber alguien como yo, que se sienta bizarra y dañada de la misma forma en que yo me siento. Me la imagino, e imagino que ella también debe estar por ahí pensando en mí. Bueno, yo espero que si tu estás por ahí y lees esto sepas que, sí, es verdad, yo estoy aquí, soy tan extraña como tú." (Frida Kahlo)
ODA A LOS MELOCOTONES
De las pocas cosas que
me llevo a la boca
que permito en exceso en
la panza
son esferas anaranjadas
y desplumadas
llenas de libidinoso
zumo los melocotones
Mis favoritas junto al
té y el chocolate,
porque cada vez que les
muerdo un cachete
como muerdo un labio, en
ambos machaco la pulpa
y me siento llena,
plena, libre y ligera:
todo eso me da la vida
MUERTE
Tiene que ser la muerte
la pantalla negra del
cine
al acabar la película;
con el mismo ruido inerte
me siento tan inane y
enana
ante una cuestión harto
enorme
que cualquier
"meditación filosófica"
se me torna al respecto,
deforme
y por eso me quedo con
la banda sonora
la sonrisa, las tomas
falsas...
Lo más parecido a la
muerte
que estoy dispuesta a
tolerar
es un largo día de domingo,
un sueño inconexo, una
larga espera
VERBORREA ENFERMA DE AMOR
Un día festivo y de
primavera
es una fiesta de verano;
ambos son largos y
tienen fruta
son tórridos y algo
pesados
Yo sé que tú hoy no has
descansado,
estarás por la calle
cavilando
pero yo no quiero
palabras
que palabras tengo
muchas:
¡quiero puros tus actos!
Actos puros que serían
hasta sucias intenciones
al menos eso daría
tregua
(intenciones son
vacaciones)
Hoy no he pensado en
espirales
ni siquiera me he mirado
a los ojos
Solo he disfrutado las
flores; sus olores;
la planicie del negro y
las cuestas de Madrid
No necesitaba más para
el quince de mayo
a lo mejor una cuerda
tensa
y tus pasos siguiendo
mis pasos...
Espero que no tomes como
ofensa
lo lejos que me estoy
marchando
lo mucho que estoy
marchitando
FAIRYTALE (ONCE UPON A
TIME)
Dícese que era una
sombra
una sombra negra y
acechante
que asustaba y perseguía
a la princesa del
guisante
La muchacha lloraba, se
escondía
en su torre rodeada de
alambre
La sombra no le dejaba
comer,
le quitaba la vida y las
ganas de soñar
¿Y qué pasó, que
ocurrió?
Que un día vino la reina
la doncella, el sapo y
el caballero
Sacáronla de la cama
pusiéronla de cara a la
sombra
¿Qué observas, qué percibes?
Eres tú la sombra que ves
Así vio la luz en el
camino
dejó atrás el temer al
sino
y a su propia sombra;
con el mundo por montera
podría ir donde quisiera
dejando ilusiones vanas
para hacerlas posibles
para darse alas
SÍ
Eres tú solo en el mundo
soy yo sola en mi vida
yo te pedía lo mío
mas tú no querías
compañía
Ya no busco nada fuera,
todo está en mi
interior:
me miro por vez primera
admiro mi pelo, mis ojos
y piernas
no necesito ser ligera
y aspirar a la nada,
pues he descubierto un
universo
en todo agujero convexo
dícese la sesera
así descubro el dulce
néctar
que desprende el dolce far niente
lo tendré en cuenta
siempre:
si quiero reír, viajar,
volar,
no tengo que buscarlo
fuera,
hay historia en mí
latente
TE LLAMARÍA Y TE DIRÍA
Eres un muro de carga
una muralla con fuerza
Me doy de cabezazos
contra tu impenetrable
razón
y no sé cuál es el
motivo
por el que mi loca libido
quiere beberse tus ojos
líquidos
quiere un éxtasis sin
corazón
y al mismo tiempo,
poder sentir si te
abrazo
que eres casi un amigo
No obstante no me
aclaro:
¿qué voy a hacer contigo?
Más que nada porque en
parte
tu alma me importa un
higo
PLACERES
Menos es más aunque
grande es mejor;
por quedarnos con el oro
a veces ignoramos
sin saberlo, los
placeres minúsculos de la vida:
de la orquesta la
percusión; los susurros, caricias gratuitas,
la mendiga cantando en
francés en el túnel de Egia